"我喜欢这部电影,我看了它的开幕之夜。。"。斯潘基、苜蓿和其他人决定自己动手,我。从这里开始,粉红豹角色明显缺席的动画标题序列以乐观的曼奇尼标题曲开始。因此,有原始的鼓声和奇怪的乡村习俗,以及不可思议的大型哥特式内饰(直接来自德古拉模式)。"。 《迷失在翻译中》属于令人难忘的类别。"害羞的亚历山德拉·雷比科娃来到一个小村庄,被指派教成年人读写。It 鲍威尔需要一点时间来转移可能的嫌疑人。"。"有史以来最愚蠢的事情是最糟糕的笑话,比如我们可以看着他们玩打断无聊的笑话吗"。