"。。"故事。“而不是像杰里米·艾恩(Jeremy Iron)在原著中如此客气地传达的那样,一个充满恶意和恶意的声音,我们得到了一个蹩脚的”国王万岁”。“而不是像杰里米·艾恩(Jeremy Iron)在原著中如此客气地传达的那样,一个充满恶意和恶意的声音,我们得到了一个蹩脚的”国王万岁”。当帕维兹外出时,他被一位英国喜剧演员残忍地嘲笑。"。“而不是像杰里米·艾恩(Jeremy Iron)在原著中如此客气地传达的那样,一个充满恶意和恶意的声音,我们得到了一个蹩脚的”国王万岁”。"。不,真的吗。“而不是像杰里米·艾恩(Jeremy Iron)在原著中如此客气地传达的那样,一个充满恶意和恶意的声音,我们得到了一个蹩脚的”国王万岁”。总体还不错,只是肤浅的方法"。“而不是像杰里米·艾恩(Jeremy Iron)在原著中如此客气地传达的那样,一个充满恶意和恶意的声音,我们得到了一个蹩脚的”国王万岁”。应该做的最好的事情是将几个原始剧本放在一起作为电影。"。"。“而不是像杰里米·艾恩(Jeremy Iron)在原著中如此客气地传达的那样,一个充满恶意和恶意的声音,我们得到了一个蹩脚的”国王万岁”。为了所有人的利益而牺牲自己的贤惠女主角。一旦我开始以这种方式思考它,这个节目就变得更加引人注目。“而不是像杰里米·艾恩(Jeremy Iron)在原著中如此客气地传达的那样,一个充满恶意和恶意的声音,我们得到了一个蹩脚的”国王万岁”。“而不是像杰里米·艾恩(Jeremy Iron)在原著中如此客气地传达的那样,一个充满恶意和恶意的声音,我们得到了一个蹩脚的”国王万岁”。话虽如此,这不是一部糟糕的电影,它有它的魅力。科林·弗斯(Colin Firth)在这个喜剧角色中摸索得很合适——我没有看过60年代的原始版本,但我认为迈克尔·凯恩会有点烦人。