。然而,如果你经历过并了解1980年代的政治和历史事件,你就不会错过罗纳德·里根总统和教皇约翰·保罗二世在世界舞台上的定位。另一个是Alexis Arguette(David和Patricia的兄弟)。"在我看来,他们把一只猴子放在一个戴着拳击手套和打字机的房间里写剧本,他们还给了他一台摄像机来拍摄。你找律师吗。。"。"。✨。马特·狄龙(Matt Dillon)扮演了一个次要但仍然重要的角色,因为他在老师知道他是同性恋之前就把他的老师赶了出来。这家伙的问题比《纽约时报》还多,他歇斯底里的咯咯笑和自言自语使他看起来很明显,就像某种西科人,但他走在街上,没有再看一眼。乔治·麦凯(George MacKay)和迪恩-查尔斯·查普曼(Dean-Charles Chapman)饰演一对魅力四射的主角二人组,他们几乎不熟悉的个人资料与敦刻尔克在塑造理想主义的哈里·斯泰尔斯(Harry Styles)时牺牲的现实主义感相得益彰。总而言之,在影院观看它或只是租用它。